Universidade Federal de Santa Catarina
DINTER
Programa de Doutorado Interinstitucional

periodicos capes

Início
Fachada do
				CCEO Programa de Pós-Graduação, stricto sensu, em Estudos da Tradução, da Universidade Federal de Santa Catarina, é o primeiro a ser criado no Brasil, em setembro de 2003. Seu principal objetivo é formar profissionais competentes para o exercício das atividades de pesquisa, tradução propriamente dita, e magistério superior na área de tradução.

A PGET, que foi praticamente gerada entre a comissão editorial da revista Cadernos de Tradução, assume então este periódico como sua publicação, garantindo-lhe seu nível de seriedade e competência tradicional.

 

Palavras-chave:

Tradução, teoria, crítica, história, literatura traduzida, lexicografia e ensino de línguas estrangeiras

 

 

 

 

 

Edital para DOUTORADO SANDUÍCHE no exterior

Inscrições até 28 de maio

Veja mais


ABRAPT – Associação Brasileira de Pesquisadores em Tradução

XI Encontro Nacional de Tradutores & V Encontro Internacional de Tradutores

UFSC, Florianópolis, de 23 a 26 de setembro de 2013

Blog da ABRAPT:

http://abrapt.wordpress.com/


Edital seleção 2013-2

Saiba mais


11/06/2013

Palestra com Giovanni Ricciardi

Veja mais


12/06/2013

Palestra com Giovanni Ricciardi

Detalhes


Próxima defesa

A Pós-graduação em Estudos da Tradução convida

Defesa de Tese de Doutorado:

«Tradição, Migração, Tradução: Triangulações Raciais E Linguais Na Literatura Afrodescendente Traduzida No Brasil»

Autor: José Endoença Martins

Quarta, 29 de maio, 09:00h

Sala Machado de Assis, 4º andar, Bloco B, CCE

Mais informação


XI Congresso Internacional da APCG

Veja


Coleções Literárias: Textos/Imagens

Mais informação


O II Encontro Latino-Americano de Tradutores Intérpretes e Guiaintérpretes – ELATILS

Reunirá profissionais, pesquisadores e interessados em debater questões inerentes à atuação das associações de Tradutores Intérpretes e Guiaintérpretes bem como à formação desses profissionais na América Latina.

Mais informações:

http://2elatils.com.br/site/
http://www.youtube.com/user/2Elatils
http://www.facebook.com/2Elatils?fref=ts


Leia o resumo da palestra de Carolina Selvatici, da FBN, na PGET, em 19/11/2012.


Gravações de eventos disponíveis em vídeo:

II Simpósio Tradução e Psicanálise

Euclides da Cunha e Guimarães Rosa e a traduzibilidade de suas obras para o alemão e o inglês

O Estado dos Estudos da Tradução nos Estados Unidos. Revitalização de uma Disciplina

Aula Inaugural 2012-1 - Nelson Ascher: "Minha poesia alheia"


Resolução Normativa N.º 06/CC, de 25 de setembro de 2011: Estabelece valores de multas por atraso na entrega da versão final de teses e dissertações na BU.

PDF


Programa de Estudante-Convênio de Pós-Graduação (PEC-PG)

Veja mais


5º Ciclo de Conferências: "Desafios da tradução literária"

Conferência da prof.ª Andréia Guerini na ABL

Saiba mais


Calendário

7/6: Exame de Proficiência em língua estrangeira (eliminatório)

Veja o calendário completo


2003-2013, PGET - Pós-Graduação em Estudos da Tradução

Sobre a página, contate o administrador do site

PortuguêsEnglish